Sannhet, vi hører deg. Australsk slang er ganske vanskelig å få hodet rundt. Enten du er en townie eller et slag inn, er det ingen skam hvis du finner deg selv og klør deg mens gutta på puben har en god hake. Det er som et annet språk. Du må være ekte blå, eller du kan like godt horoo fordi herren kjenner oss Aussies har en forkjærlighet for å finne på et ord eller to.
Australsk slang
Ekte blå, lys dinkum, ridgy-didge; det australske vokabularet er chockas med tilfeldige termer og uttrykk som egentlig betyr veldig lite. Men til tross for at det ikke er helt etablert folkemunne som noen andre land og kulturer kan skryte av, har australske slangord blitt elsket globalt. Hver gang du ser en Aussie -karakter i en Hollywood -film, kaster de ut et par australske slangord for å sette scenen, selv om de bare er tullete fraser. Det er en del av vår kulturelle identitet; akkurat som koalaer og pølsesangas, er manglende evne til å svare på et spørsmål stort sett et unikt australsk trekk. Men hvor kommer egentlig disse australske slangordene fra?
Den offisielle australske slangordboken
Nå er det ikke noe verre enn å teste ut et nytt ordtak med vennene dine og gjøre en riktig, kongelig kuk av deg selv. Stol på oss, Aussies lar deg ikke leve det ned. Men hvis du er villig til å legge inn den harde yakkaen og pusse opp lingo, er verden din østers. Før du tester en ny Aussie -slangfrase, bør du konsultere den offisielle australske slangordboken og sørge for at du faktisk vet hva du sier.
- Ess! - Utmerket! Veldig bra!
- Aerial Ping -Pong - Australian Rules fotball
- Gult væske - øl
- Ambo - ambulanse, ambulansesjåfør
- Ankelbiter - lite barn
- Aight - Greit f.eks. Hun kommer til å klare seg
- Arvo - ettermiddag
- Aussie (pron. Ozzie) - Australsk
- Aussie -hilsen - å børste vekk fluene med hånden
- Avos - avokado
- B & S - Bachelor- og Spinstersball - en veldig hyggelig fest som vanligvis holdes på landsbygda
- Baksiden av Bourke - veldig langt unna
- Kausjon (noen) opp - å få noen til å svinge fysisk
- Redning - gå, vanligvis sint
- Bananbender - en person fra Queensland
- Barbie - grill (substantiv)
- Brakke - å heie på (fotballag etc.)
- Bastard - kjærlighetsperiode
- Badegjester - badedrakt
- Battler - noen som jobber hardt og bare lever av seg
- Beaut, skjønnhet - flott, fantastisk
- Stor røyk - en storby, spesielt Sydney eller Melbourne
- Bikkie - kjeks (også "det kostet store bikkies" - det var dyrt)
- Billabong - en oksebue innsjø avskåret av en endring i vassdraget. Billabongs dannes vanligvis når løpet av en bekk eller elv endres, og etterlater den tidligere grenen med en blindvei.
- Billy - tekanne. Beholder for kokende vann … det er også et annet ord for en bong i noen regioner
- Bingle - bilulykke
- Byer - bite insekter
- Bitzer - mongrel hund (biter av dette og biter av det)
- Black Stump, hinsides - langt unna, baksiden av ingensteds
- Fyr - mann, fyr
- Blodig - veldig (blodig hard yakka)
- Blodig ed! - Utrop. Det er absolutt sant
- Blås i sekken - ta en pustetest
- Blowie - blåseflue
- Bludger - lat person, layabout, noen som alltid stoler på andre mennesker til å gjøre ting eller låne ham ting
- Blå - slåss ("han hadde en blå med kona")
- Blå, lag en - gjør en feil
- Bluey - pakke, utstyr, trafikkbillett, rødhårete
- Bluey - blåfehund (oppkalt etter dens subtile markeringer) som er en utmerket brukshund. Alles favoritt all-Aussie hund.
- Bluey - tung ull- eller filtjakke brukt av gruve- og bygningsarbeidere.
- Bluey - bluebottle maneter
- Bodgy - av dårligere kvalitet
- Bog i - begynne å spise, for å angripe mat med entusiasme
- Myrstandard - grunnleggende, uten pynt, uten tilbehør (en myrstandardbil, telefon etc.)
- Bogan - En person, generelt lavsosioøkonomisk, som er lite stolt over sitt utseende eller sin måte, bruker dagene på å slappe av og drikke øl og har en bestemt dialekt.
- Bogged - Fast i gjørme, dyp sand (et kjøretøy).
- Kok opp-over - et uventet (sportslig) resultat
- Bondi sigar - se “brunøyde multer”
- Bonzer - flott, ripper
- Boogie board - Et kroppsbrett
- Boomer - en stor hann kenguru / baby boomer
- Spritbuss - politibil brukt til å fange berusede sjåfører
- Sprit - en pub
- Kjedelig skitløs - kjeder meg veldig
- Flaskebutikk - vinmonopol
- Flaske-o - vinmonopol
- Tappet det på flaske - rotet det til
- Sprett - en bølle
- (Ikke min kopp te - Jeg liker det ikke
- Messing Razoo - han er veldig fattig f.eks. Han har ikke en messing -razoo
- Brekkie - frokost
- Brick shit house, bygget som et - stor sterk kar
- Brickie - Murer
- Brisvegas - Brisbane, delstatshovedstad i Queensland
- Brizzie - Brisbane, delstatshovedstad i Queensland
- Brunøyet multe - en turd i sjøen (der du svømmer!)
- Brumby - en vill hest
- Buck's night - utdrikningslag, mannlig forsamling kvelden før bryllupet
- Buckleys, (Buckleys sjanse) - Ingen sjanse (Fra historien om Buckley den dømte) f.eks. Buckleys sjanse til å slå New Zealand.
- Budgie smuglere - badedrakt for menn
- Bullbar / Roo Bar - tøff bar festet foran på et kjøretøy for å beskytte den mot å treffe kenguruer (også roo bar)
- Bundy - kort for Bundaberg, Queensland, og merket rom som er laget der
- Bunyip - mytisk outback -skapning
- Bush - innlandet, Outback, hvor som helst som ikke er i byen
- Bush bash - Bashing gjennom busken uten sti.
- Bush østers - neseslim
- Bush Telly - bål
- Bushie - noen som bor i Bush
- Bushmans hanky / Snot -rakett - Avgir neseslim ved å plassere en pekefinger på utsiden av nesen (dermed blokkere det ene neseboret) og blåse.
- Bushranger - motorvei, fredløs
- Slakter - lite glass øl i Sør -Australia - Fra teorien om at en slakter kunne ta en rask pause fra jobben, ta en drink og være tilbake på jobb
- BYO - en ulisensiert restaurant hvor du må ta med din egen grog, også lignende fest eller grillmat
- Cab Sav - Cabernet Sauvignon (en rekke druer)
- Kaktus - død, ikke fungerer ("denne blodig vaskemaskinen er kaktus")
- Stokkpadde - en person fra Queensland
- Slag det - å dø, slutte å fungere
- Katten begraver dritt, like travel som en - travelt
- Kattens piss, så elendig som - slem, gjerrig, ugjerlig
- Chewie - tyggegummi
- Chokkie - sjokolade
- Chook - en kylling
- Chrissie - jul
- Jul - se Bourke Street
- Chuck a sickie - ta dagen syk fra jobben når du er helt frisk
- Chunder - kaste opp
- Clacker - anus (fra latin cloaca = kloakk). Enkeltåpningen til monotremes (platypus og echidna) brukes også både for reproduksjon og for eliminering av kroppsavfall.
- Claytons - falsk, erstatning
- Ren hud - Flaske vin uten etikett. Vanligvis kjøpt i bulk av selskaper som deretter legger til sin egen personlige etikett og bruker vinen som f.eks. gaver til klienter
- Ren hud - storfe som ikke er merket, øremerket eller kastrert.
- Klikk - kilometer - "det er 10 klikk unna"
- Clucky - føler seg stiv eller mors
- Kleshenger - Sydney Harbour Bridge
- Cobber - venn
- Cockie - bonde (Bønder ble kalt cockies i de tidlige dagene av europeisk bosetting fordi de, i likhet med fuglene med samme navn, bodde hjemme på kantene av permanente vannhull)
- Cockie - kakadue
- Cockie - kakerlakk
- Kakerlakk - en person fra New South Wales
- Coldie - en øl
- Kom en gutser - gjør en dårlig feil, ha en ulykke
- Compo - Arbeidsgodtgjørelse
- Conch (adj. Conchy) - en samvittighetsfull person. Noen som heller vil jobbe eller studere enn å gå ut og nyte seg selv.
- Cooee, ikke innenfor - billedlig nok et stykke unna, langt borte - England var ikke i nærheten av å slå Australia på cricket
- Cooee, innen - i nærheten - jeg var innen cooee etter å ha landet en stor fisk da snøret brøt. Han bor i cooee fra Sydney.
- Cook (substantiv) - Kona til en
- Corker - noe utmerket. Et godt slag i cricket kan beskrives som et "skudd"
- Corroboree - en opprinnelig dansefestival
- Teller lunsj/Countery - pub lunsj
- Cozzie - badedrakt
- Sprekk en fet - få ereksjon
- Sprekk på (noen) - å slå på noen, forfølge noen romantisk
- Gretten - i dårlig humør, sint
- Krem (verb) - nederlag med stor margin
- Crook - syk, eller dårlig laget
- Kråkeeter - en person fra Sør -Australia
- Cubby House - Lite, vanligvis tømmerhus i hagen som brukes som et leketøy for barn.
- Fitte - Mange konnotasjoner - de fleste er faktisk positive f.eks. god fitte / syk fitte
- Kutt lunsj - smørbrød
- Skjær lunsjkommando - hærreservist
- Skjær slange, gal som en - veldig sint
- Dag - en morsom person, nerd, tulle
- Daks - bukse
- Demper - brød laget av mel og vann
- Dato - ass ("gå av din fete date")
- Dead dingos donger, så tørr som en - tørke
- Død hest - Tomatsaus
- Deadset - sant, sannheten
- Dero - tramp, hobo, hjemløs person (fra "forlatt")
- Dickhead - se "whacker"
- Graver - en soldat
- Dill - en idiot
- Dingos frokost - et gjesp, en lekkasje og et godt utseende (dvs. ingen frokost)
- Dinkum, fair dinkum - sant, ekte, ekte ("I'm a dinkum Aussie"; "is he fair dinkum?")
- Dinky-di - den ekte, ekte
- Peilepinne - en taper, idiot
- Divvy varebil - Politibil brukt til transport av kriminelle. Oppkalt etter den beskyttende "divisjonen" mellom sjåføren og skurkene.
- Dob (noen) i - informere om noen. Derfor dobber, en historiefortelling
- Dokument - en regning, kvittering
- Doco - dokumentar
- Hund - uattraktiv kvinne
- Hundens baller, skiller seg ut som - åpenbart
- Hundens øye - kjøttpai
- Dole bludger - noen på sosialhjelp når det er uberettiget
- Donger - penis
- Doodle - penis
- Doovalacky - brukes når du ikke husker hva noe heter. Thingummyjig, hva.
- Nedenunder - Australia og New Zealand
- Drikk med fluene - å drikke alene
- Drongo - en dum, dum person
- Dropkick - se "peilepinne"
- Trommel - informasjon, tips ("Jeg gir deg trommelen")
- Hertuginne - skjenk
- Duffer, storfe - rustler
- Dummy, spytt - bli veldig lei seg for noe
- Dunny - utenfor toalettet
- Dunny budgie - blåseflue
- Dunny rotte, utspekulert som en - veldig utspekulert
- Durry - tobakk, sigarett
- Dux - toppen av klassen (n.); å være topp i klassen (v.) - "Hun dukserte fire av emnet sitt"
- Ørepropp - nagende, non-stop skravling
- Ekka - Brisbane -utstillingen, en årlig utstilling
- Esky - stor, isolert mat-/drikkebeholder for piknik, grilling etc.
- Exy - dyrt
- Ansikt, av en - beruset ("Han var utenfor ansiktet ved 21 -tiden")
- Fair dinkum - sant, ekte
- Fair go - en sjanse ("gi en fyr en god tur")
- Ganske sug av saven! - utrop av undring, ærefrykt, vantro (se også "sav")
- Eventyrtråd - candy floss, sukkerspinn
- Feral - V8 ute (q.v.) sportslige store tunge bullbar, mange antenner, store lastebiler og klistremerker nesten over bakruten og bakluken. Noen ganger sett med et Mack -emblem på panseret og alltid med store (flere) kjørelys
- Feral (n.) - en hippie
- Figjam - “F*ck jeg er flink; bare spør meg". Kallenavn for folk som har en høy oppfatning av seg selv.
- Fisho - fiskehandler
- Flak - haiskjøtt (selges i fish & chips -butikker)
- Flat ut som en øgle som drikker - flat ut, opptatt
- Flick - å gi noe eller noen flick er å bli kvitt det eller ham/henne
- Slå på den - å selge noe, vanligvis for en rask fortjeneste, like etter at du har kjøpt det.
- Flywire - gasbind flueskjerm som dekker et vindu eller en døråpning.
- Footy - Australian Rules fotball
- Fossick - søk, rot ("fossiking gjennom kjøkkenskuffene")
- Fossick - å prospektere, f.eks. for gull
- Fossicker - prospektør, f.eks. for gull
- Franger - kondom
- Fregne - anus
- Fremantle Doctor - den avkjølende ettermiddagsbrisen som kommer til Perth fra Freos retning
- Freo - Fremantle i Vest -Australia
- Frosk i en sokk, så krysset som en - høres sint ut - en person eller harddisken din!
- Fruitloop - dum / gal person
- Full - full
- Furphy - falskt eller upålitelig rykte / et lokalt viktoriansk øl
- G’Day - Hallo!
- Gabba - Wooloongabba - Brisbane cricketbane
- GAFA (pron. Gaffa) - det store ingenting i Australian Outback. Flott australsk F ** k Alle.
- Galah - dum, dum person. Oppkalt etter fuglen med samme navn på grunn av dens narrestreker og støyen den lager.
- Garbo, garbolog - kommunal søppelsamler
- Gi det en burl - prøv det, ta en tur
- Gobful, gi en - å misbruke, vanligvis med rimelighet ("Naboene holdt en støyende fest, så jeg gikk og ga dem en godbit")
- Gobsmacked - overrasket, overrasket
- Går av - brukt på et utested eller fest som er veldig gøy - "stedet gikk virkelig av"
- God olje - nyttig informasjon, en god idé, sannheten
- God onya - bra for deg, godt gjort
- Goog, så full som en - full. "Goog" er en variant av det nordengelske slangordet "goggie" som betyr et egg.
- Greenie - miljøforkjemper
- Smiler som en skuttrev - veldig fornøyd, selvfornøyd
- Grog - brennevin, øl ("ta med din egen grog, din bludger")
- Rype (adj.) - flott, kjempefint, veldig bra
- Grundies - undertøy, undertøy (fra Reg Grundy, en TV -person)
- Gutful av piss - beruset, "han har en mage piss"
- Gyno - gynekolog
- Håndtak - ølglass med håndtak
- Harold Holt, å gjøre - Å boltre. (Også "to do the Harold")
- Dynger - mye, f.eks. "Tusen takk", "(e) han tjente massevis av penger" etc.
- Hellige dooley! - et overraskelsesutrop = "God himmel!", "Herregud!" "Kjære vene!" eller liknende
- Hoon - hooligan
- Hurra - ha det
- Hotell - ofte bare en pub, sjeldnere et hotell
- Hottie - varmtvannsflaske
- Istang, isblokk - popsicle, lollypop
- Jackaroo - en mannlig trainee -stasjonsleder eller stasjonshånd (en stasjon er en stor gård/beiteiendom)
- Jillaroo - en kvinnelig trainee stasjonsleder eller stasjonshånd
- Joey - baby kenguru
- Journo - journalist
- Kanne - vannkoker
- Jumbuck - sau
- Kenguruer løs i toppen paddock - Intellektuelt utilstrekkelig ("han har kenguruer løs i den øverste hagen")
- Kelpie - Australsk fårehund opprinnelig avlet fra skotsk collie
- Kero - parafin
- Kick on/kickons - For å sparke på etter en fest "Etter det gikk vi til sparkons"
- Kindie - barnehage
- Bank - å kritisere
- Slå tilbake - avslag (substantiv), nekte (transitivt verb)
- Knocker - noen som kritiserer
- Reir - en raskt kledd ung mann med frekk og vulgær oppførsel, å kle seg i prangende klær, å pusse opp eller kle på noe med dårlig smak
- Fest det - å oppføre seg på en brutal og vulgær måte
- Larrikin - en kar som alltid koser seg, ufarlig ler
- Lån av, å ha en - å dra fordel av noen som er godtroende, å ha noen på ("han låner deg")
- Lippy - leppestift
- Flytende latter - kaste opp
- Lizard drikker, flat ut som en - flat ut, opptatt
- Lob, lob inn - stikk innom for å se noen ("rellies har lobbed")
- Lollies - søtsaker, godteri
- London til en murstein - absolutt sikkerhet ("det er London til en murstein at skattene ikke vil gå ned")
- Lang paddock - siden av veien der husdyr beites under tørke
- Lang hals - 750 ml flaske øl i Sør -Australia
- Lucky Country, The - Australia, hvor ellers?
- Lunsj, hvem åpnet sitt? - OK, hvem pruttet?
- Lurer - ulovlig eller underhandlet racket
- Maccas (pron. "Mackers") - McDonald's (hamburgerstedet)
- Mallee bull, like fit as a - veldig passe og sterk. Mallee er et veldig tørt storfekjøttland i Victoria/Sør -Australia.
- Manchester - Husholdningsartikler, f.eks. Laken etc.
- Mappa Tassie - kart over Tasmania - et kvinnes kjønnsområde
- Kamerat - kompis, venn
- Kameratpris, kompisrabatt - billigere enn vanlig for en "venn"
- Matilda - swagmans sengetøy, sovepapir
- Metho - metylert brennevin
- Meksikansk - en person fra sør for grensen til Queensland eller New South Wales
- Mikke Mus - utmerket, veldig bra. Vær forsiktig - i noen deler av Australia betyr det ubetydelig, useriøst eller ikke veldig bra!
- Middy - 285 ml ølglass i New South Wales
- Melkestang - hjørnebutikk som selger takeaway -mat
- Milko - melker
- Mob - et innfødt daglig uttrykk som identifiserer en gruppe aboriginere knyttet til et bestemt sted eller land
- Mole - En fornærmelse, generelt mot kvinner med lav seksuell moral eller utseende
- Mongrel - avskyelig person
- Moolah - penger
- Mozzie - mygg
- Gjørmete - gjørme krabbe (en stor delikatesse)
- Krus - vennlig fornærmelse ("go a yer krus"), godtroende person
- Mull - gress (den typen du røyker)
- Mønstre - runde opp sau eller storfe
- Mystery bag - en pølse
- Nasho - Nasjonal tjeneste (obligatorisk militærtjeneste)
- Slem, ha en - ha sex
- Aldri aldri - Outback, sentrum av Australia
- Nipper - ung surfe livredder
- Ingen drama - det samme som "ingen bekymringer"
- Ingen bekymringer! - Uttrykk for tilgivelse eller trygghet (Ikke noe problem; glem det; jeg kan gjøre det; Ja, jeg gjør det)
- No-hoper - noen som aldri kommer til å gjøre det bra
- Ikke hele beløpet - ikke lys intellektuelt
- Nuddy, i - naken
- Nonne er ekkel, så tørr som en - tørke
- Mutter ut - hamre ut eller trene (en avtale, si)
- O.S. - utenlands ("han er borte O.S.")
- Ocker - en usofistikert person / måte å snakke på
- Offsider - en assistent, hjelper
- Gammel fyr - penis
- Oldies - foreldre - "Jeg må spørre mine gamle"
- Op butikk - mulighetsbutikk, bruktbutikk, sted der brukte varer selges.
- Outback - interiøret i Australia
- Oz - Australia!
- Paddock - se 'lang paddock'
- Pash - et langt lidenskapelig kyss; derfor "pashing on"
- Pav - Pavlova - en rik, kremet dessert fra Australia / New Zealand
- Perv (substantiv og verb) - ser lystig på det motsatte kjønn
- Stykke piss - lett oppgave
- Grisens ass! - Jeg er ikke enig med deg
- Piker - Noen som ikke ønsker å passe inn i andre sosialt, forlater fester tidlig
- Rosa slip, få - få sekken (fra fargen på oppsigelsesskjemaet)
- Halvliter - stort glass øl (spesielt i Sør -Australia)
- Tiss - øl. Derfor "slå piss", "synk litt"
- Tallerken ta med - Instruksjon om fest eller grillinvitasjon for å ta med egen mat. Det betyr ikke at de mangler servise!
- Plonk - billig vin
- Pokies - poker maskiner, fruktmaskiner, spilleautomater
- Polly - politiker
- Pom, pommy, pommie - en engelskmann • Se klagen om “Pom” etc.
- Pommy jævel - en engelskmann (se også 'bastard')
- Pommy dusj - bruker deodorant i stedet for å dusje
- Pommys håndkle, så tørt som et - veldig tørr - basert på canard som Poms bader omtrent en gang i måneden
- Svinekjøtt - Løgn, usannhet (svinekake = løgn)
- Havn - koffert (portmanteau)
- Postie - postbud, postbud
- Gryte - 285 ml ølglass i Queensland og Victoria
- Pozzy - posisjon - få en god pozzy på fotballstadion
- Prezzy - gave, gave
- Quid, lag en - tjene til livets opphold - "tjener du en pund?"
- Quid, ikke fullt ut - med lav IQ.
- Rack off - dytte av! forsvinn! kom deg ut herfra! også "rack off, ya mole!".
- Raseri - parti
- Raseri på - å fortsette festen - "vi raset til 03:00"
- Rapt - fornøyd, henrykt
- Ratbag - mild fornærmelse
- Rå reke, for å komme - å tulle, å være generelt ubehagelig
- Regner med! - det kan du vedde på! Absolutt!
- Rego - kjøretøyregistrering
- Rellie eller relo - familie slektning
- Ridgy-didge - original, ekte
- Riktig, hun vil være - det blir greit
- Riktig, det ville være - Å godta dårlige nyheter som uunngåelig. ("Jeg dro på fiske, men fanget ingenting." "Ja, det ville være riktig.")
- Rip snorter - flott, fantastisk - "det var en rip -snorter av en natt"
- Ripper - flott, fantastisk - "det var et ripperfest"
- Ripper, du lille! - Utrop av glede eller som en reaksjon på gode nyheter
- Vogntog - stor lastebil med mange tilhengere
- Roadie - en øl du kjøper for å ta med deg
- Rock up - for å møte opp, for å ankomme - "vi rocket opp hjemme hos dem klokken 20.00"
- Rollie - en sigarett som du ruller selv
- Roo - kenguru
- Roo bar - tøff bar festet foran på et kjøretøy for å beskytte den mot å treffe kenguruer (også bull bar)
- Root (verb og substantiv) - synonym for f*ck i nesten alle sanser - "Jeg føler meg forankret"; "Denne vaskemaskinen er forankret"; "(S) han er en god rot". Et veldig nyttig ord i ganske høflig selskap.
- Rotrot - noen som stadig leter etter sex.
- Ropbar - veldig sint
- Rort (verb eller substantiv) - Fusk, fikling, svindel (utgif.webpter, systemet etc.). Vanligvis brukt av politikere
- Råtne - full - "Jeg gikk ut i går kveld og ble råtten"
- Søppel (verb) - å kritisere
- Hilsen, Aussie - børsting flyr bort
- Salvos, the - Frelsesarmeen, velsign dem
- Sandgroper - en person fra Vest -Australia
- Sanger - en sandwich
- Lagre - saveloy (se også "fair suck of the sav!")
- Schooner - stort ølglass i Queensland; middels ølglass i Sør -Australia
- Skrapete - øyeblikkelig lotteri
- Screamer - noe bemerkelsesverdig, "Marnus gjør en absolutt skriker av en fangst"
- Seppo (septiktank) - en Yank, eller amerikaner
- Servo - bensinstasjon
- Shag på en stein, skiller seg ut som en - veldig tydelig "skiller seg ut som en shag på en stein"
- Haikjeks - noen som er nye på surfing
- Hun får rett - det blir greit
- Sheepshagger - En New Zealand
- Sheila - en kvinne
- Shit house (adj.) - av dårlig kvalitet, lite fornøyd ("denne bilen er dritthus", "filmen var dritthus")
- Shit house (substantiv) - toalett, toalett
- Skummel - tvilsom, underhanded. F.eks. en skummel praksis, elendig virksomhet etc.
- Skyt gjennom - å forlate
- Rop - slå for å kjøpe - en runde med drikke vanligvis ("det er ditt rop")
- Vis ponni - noen som prøver hardt, med sin kjole eller oppførsel, å imponere de rundt ham.
- Syke - sykedag fra jobb (chuck a sickie = ta dagen syk fra jobben når du er helt frisk!)
- Skite - skryte, skryte
- Skull/Skol (en øl) - å drikke en øl i et enkelt utkast uten å ta pusten
- Plate - en eske med 24 flasker eller bokser med øl
- Sleepout - husveranda omgjort til et soverom
- Smoko - røyk eller kaffepause
- Snag - en pølse
- Så ok - person eller dyr som er mykt, tamt, støtende. Derav sooky (adj.)
- Spag bol - spaghetti bolognese
- Snurret ' - veldig sint
- Spiffy, ganske spiffy - flott, utmerket eller skarp
- Spytt dummy - bli veldig lei seg for noe
- Spruiker - mann som står utenfor en nattklubb eller restaurant og prøver å overtale folk til å komme inn
- Fjæret - fanget opp med å gjøre noe galt
- Spunk - en pen person (av begge kjønn)
- Squizz (substantiv) - se - "ta en squizz på dette"
- Standover mann - en stor mann, vanligvis gjengrelatert, som truer mennesker med fysisk vold for å få utført hans ønsker
- Stasjon - en stor gård/beiteiendom
- Stickybeak - nysgjerrig person
- Stoked - veldig fornøyd
- Stonker - Liten og tykk
- Stonkered - slått, beseiret, hjørnet, forvirret
- Strewth - utrop, mild ed ("Strewth, that Chris is a bonzer bloke")
- Fremskritt - bukse
- Strine - Australsk slang og uttale
- Stubby - en 375 ml. ølflaske
- Stubby holder - polystyren isolert holder for en stubby
- Fylt føler jeg - Jeg er sliten eller mett
- Sunbake - sole
- Sunnies - solbriller
- Surfies - folk som surfer - vanligvis oftere enn de går på jobb!
- Swag - rullet opp sengetøy etc. lerret og madrass et alternativ til et telt
- Swaggie - Swag mann
- Swag mann - tramp, hobo
- Høye valmuer - vellykkede mennesker
- Tall valmue syndrom - tendensen til å kritisere vellykkede mennesker
- Tallie - 750 ml flaske øl
- Tasvisk - nedsettende betegnelse for en person fra Tasmania
- Te - kveldsmat
- Technicolor gjesp - kaste opp
- Tee-up - å sette opp (en avtale)
- Thingo - Wadjamacallit, ting, hva
- Tanga - billige sandaler i gummi uten rygg
- Kaste ned - en liten flaske øl som du raskt kan kaste ned
- Billetter, å ha på seg selv - å ha en høy oppfatning av seg selv "han har billetter på seg selv"
- Tinnie - boks med øl
- Tinny - liten aluminiumsbåt
- Togs - badedrakt
- For rett! - helt sikkert!
- Øverste ende - langt nord i Australia
- Trackie daks/ofte - treningsbukser
- Trackies - løypedrakt
- Troppo, borte - å ha rømt til en tilstand av tropisk galskap; å ha mistet sivilisasjonens finér etter å ha vært for lenge i tropene.
- Gjennom lolly - det solide stykket parfymert desinfeksjonsmiddel i et pissoir for menn
- Truckie - lastebilsjåfør
- Sann blå - patriotisk
- Tucker - mat
- Tucker - pose - matpose
- Turps - terpentin, alkoholholdig drikke
- Turps, slå på - gå på en drikking
- To opp - gambling spill spilt ved å snurre to mynter samtidig, ulovlig i Australia bortsett fra på Australia Day
- UGG støvler - Australske saueskinnstøvler brukt av surfere siden minst 1960 -tallet for å holde varmen mens de er ute av vannet. Også brukt av flyvere under WW1 og WW2 på grunn av behovet for å opprettholde varmen i fly uten trykk under store høyder.
- Ugh - stygg. derav Ugg støvler
- Uni - universitet
- Enhet - leilighet, leilighet
- Opp selv - ha en høy oppfatning av seg selv - "han er virkelig oppe selv"
- Opp noen, få - å irettesette noen - "sjefen reiste meg fordi jeg kom for sent"
- Nyttig som et askebeger på en motorsykkel / puppene på en okse - uhjelpelig eller inkompetent person eller ting - "han, hun eller det er omtrent like nyttig som puppene på en okse" etc. etc.
- Ute - nyttekjøretøy, pickup
- Veggies - grønnsaker
- Vee dub - Volkswagen
- Veg out - slapp av foran TVen (som en grønnsak)
- Veggo - vegetarianer
- Vinnies - St. Vincent De Paul's (bruktbutikker og herberger til veldedige formål)
- WACA (pron. Whacker) - Western Australian Cricket Association og Perth cricketbane
- Waggin ’skole - spiller truant
- Walkabout - en tradisjonell tur i Outback av australske aboriginals som varer på ubestemt tid
- Walkabout, den er borte - det er tapt, kan ikke bli funnet
- Helgekriger - hærreservist
- Whacker, whacka - Idiot; noen som snakker drivel; noen du har liten tålmodighet med; en dickhead
- Whinge - klage
- Whingeing Pom - En engelskmann som alltid klager.
- Hvite tips - toppløse (kvinnelige) solbadere
- Whiteant (verb) - å kritisere noe for å avskrekke noen fra å kjøpe det. En bilforhandler kan vitne en annen forhandlers biler eller en eiendomsmegler kan vitne om en annen agents eiendom
- Wobbly - begeistret oppførsel ("jeg klaget på maten og servitøren kastet vaklende")
- Wobbly støvel på, han har - full
- Wog - noen med middelhavsopprinnelse. En mildere fornærmelse enn det samme ordet i Storbritannia og kanskje andre steder.
- Wombat - noen som spiser, roter og blader (se også rot)
- Woop Woop - oppfunnet navn på enhver liten uviktig by - "han bor i Woop Woop"
- Wowser - strait-laced person, prude, puritansk, spoilsport
- Wuss - feiging; en sur eller nervøs person eller et dyr
- XXXX - uttales Four X, ølmerke laget i Queensland
- Yabber - snakke mye)
- Yabby - ferskvannskreps i innlandet funnet i Australia (Cherax destructor)
- Yakka - arbeid (substantiv)
- Yewy - sving i trafikk ("chuck a yewy ved de neste trafikklysene")
- Yobbo - en uhøflig person
Generelle vanlige spørsmål
Hva er meningen med bogan?
Selv om vilkårene har blitt utvannet de siste årene, refererer ordet bogan til en uhøflig eller usofistikert person som anses å ha lav sosial status.
Hva er en australsk slang?
Mens Cockney -slang har et visst rim og rytme, er australsk slang mer en form for forkortelse. Ord som 'Yewy' - en forkortet versjon av U -Turn, 'Smoko' - smoking break og 'You beauty' er alle eksempler på forkortede begreper som har blitt vanlig.
Hva betyr fair dinkum?
Et av de mest ikoniske australske slangordene, 'Fair Dinkum' betyr absolutt og utvetydig sant. En rettferdig dinkum -sannhet er den autentiske virkeligheten.